„... die Hand des Lichts nicht loszulassen.“ Über die Essays von Béla Hamvas

Agnieszka Czajkowska


Jan Dlugosz Universität in Częstochowa (Poland)

Abstract

Der Artikel verortet das Schreiben von Bela Hamvas im Kontext der europäischen Philosophie (S. Kierkegaard, E. Cioran) und verweist auf das intersemiotische Denken des Autors (Beethovens Musik, Breugels Malerei), eines einfühlsamen Kommentators der Krise der Zivilisation, beobachtet aus der Perspektive der ungarischen Landschaft und durch einschlägige kulturelle Texte (die Weisheit des Fernen Ostens, die Bibel).


Schlagworte:

Verzweiflung, Melancholie, Essay, ungarische Provinz

Literaturhinweise

Bakuła, Bogusław. „Filozofia wina Béli Hamvasa. Przyczynek do enologicznej historii Europy Środkowej na tle literackim.” In Mody. Teorie i praktyki, vol. 6, Literatura i sztuka, edited by Teresa Winiecka, 263–284. Poznań: Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, 2018. Google Scholar

Cioran, Emil. Święci i łzy. Translated and with a foreword by Ireneusz Kania. Warszawa: Wydawnictwo Aletheia, 2023. Google Scholar

Czajkowska, Agnieszka. „Heroizm pisma. O „Księdze gaju laurowego i innych esejach” Béli Hamvasa.” Kwartalnik Kulturalny Nowy Napis (Kraków: Nowy Napis Co Tydzień #250, 18.04.2024). https://nowynapis.eu/tygodnik/nr-250/artykul/heroizm-pisma-o-ksiedze-gaju-laurowego-i-innych-esejach-beli-hamvasa. Google Scholar

Dudek, Marek. “Ludwig van Beethoven. Artysta w kręgu filozofii, literatury, religii, techniki i spraw polityczno-społecznych.” Zeszyty Naukowe KUL, 60, no. 1 (237) (2017): 65–87. Google Scholar

Hamvas, Béla. Filozofia wina. Translated by Tadeusz Olszański. Warszawa: Studio Emka, 2001. Google Scholar

Hamvas, Béla. Godzina owoców. Translated and footnotes by Teresa Worowska. Warszawa: Wydawnictwo Próby, 2024. Google Scholar

Hamvas, Béla. Homepage, https://hamvasbela.org/. Google Scholar

Hamvas, Béla. Księga gaju laurowego i inne eseje. Translated, selected, annotated and with an afterword by Teresa Worowska. Warszawa: Wydawnictwo Próby, 2022. Google Scholar

Hamvas, Béla. Orfeusz. Translated by Szczepan Woronowicz. Literatura na Świecie no 1 (210) (1989): 47-68. Google Scholar

Herbert, Zbigniew. Barbarzyńca w ogrodzie. Warszawa: Czytelnik, 1962. Google Scholar

Herbert, Zbigniew. Labirynt nad morzem. Warszawa: Wydawnictwo Zeszytów Literackich, 2000. Google Scholar

Herbert, Zbigniew. Martwa natura z wędzidłem. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 1993. Google Scholar

Hezjod. Teogonja. Translated and with a foreword by Kazimierz Kaszewski. Warszawa: Drukarnia Wacława Maślankiewicza, 1904. Google Scholar

Kierkegaard, Søren. Choroba na śmierć. In Kierkegaard, Søren. Bojaźń i drżenie. Choroba na śmierć. Translated and with a foreword by Jarosław Iwaszkiewicz. Kraków: Wydawnictwo Homini, 2008. Google Scholar

Księska-Falger, Teresa. „Doświadczenie piękna.” Ethos. Kwartalnik Instytutu Jana Pawła II KUL, 37, no. 3 (147) (2024): 251–260. Google Scholar

Majchrzak, Irmina. „Cioran – człowiek „opętany przez photos”.” Preteksty, no. 9 (2008): 7–14. Google Scholar

Miłosz, Czesław. „Proza.” Kultura, no. 11(169) (1961): 41–44. Google Scholar

Niciński, Konrad. „Irzykowski w kręgu Skamandra.” Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo, no. 13 (2023): 277–292. Google Scholar

Polski esej literacki. Antologia. Introduction and compilation by Jan Tomkowski. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 2018. Google Scholar

Sofokles, Edyp w Kolonos. Translated and with a foreword by Zygmunt Węclewski. Poznań: Biblioteka Kórnicka, 1875. Google Scholar

Stowarzyszenie im. Ludwiga van Beethovena. Twórczość Beethovena. https://beethoven.org.pl/encyklopedia/tworczosc/. Accessed December 2, 2024. Google Scholar

Tomkowski, Jan. Wstęp, in Polski esej literacki. Antologia, wstęp i opracowanie Jan Tomkowski, V-CIII. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 2018. Google Scholar

Woronowicz, Szczepan. „Powrót Hamvasa.” Literatura na Świecie, no. 1 (210) (1989): 94–105. Google Scholar

Worowska, Teresa. „Posłowie.” In Hamvas, Béla. Księga gaju laurowego i inne eseje. Translated, selected, annotated and with an afterword by Teresa Worowska, 244–253. Warszawa: Wydawnictwo Próby, 2022. Google Scholar

Worowska, Teresa. „Więcej wolności.” In Hamvas, Béla. Godzina owoców. Translated and footnotes by Teresa Worowska, 193–206. Warszawa: Wydawnictwo Próby, 2024. Google Scholar


Veröffentlicht
2025-12-21

Cited By / Teilen

Czajkowska, A. (2025). „. die Hand des Lichts nicht loszulassen.“ Über die Essays von Béla Hamvas. Transfer. Reception Studies, 10(1), 285–296. https://doi.org/10.16926/trs.2025.10.04

Authors

Agnieszka Czajkowska 

Jan Dlugosz Universität in Częstochowa Poland

Statistics

Abstract views: 0
PDF downloads: 0


Lizenz

Copyright (c) 2025 Transfer. Reception Studies

Creative-Commons-Lizenz
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International.