Topografie literackie Artura Beckera
Anna Gajdis
anna.gajdis@uwr.edu.plUniwersytet Wrocławski (Wrocław) (Polska)
https://orcid.org/0000-0002-7096-883X
Abstrakt
Artykuł ma na celu przybliżenie twórczości prozatorskiej i eseistycznej polsko-niemieckiego pisarza Artura Beckera. Wywodzący się z Warmii i Mazur Becker nieustannie powraca do krainy swojej młodości, która przez współczesnych literaturoznawców – w ślad za Blake’iem i Miłoszem – nazywana jest „Krainą Nod” lub ziemią wygnańców. Zarówno pisarz, jak i jego literaccy bohaterowie przypominają mitologicznego Odyseusza, który wiedziony tęsknotą za ojczyzną jednak do niej powraca. Becker jest emigrantem podobnie jak Mickiewicz i Miłosz, a swoją ojczyznę postrzega przez pryzmat zmian społeczno-politycznych dokonanych po roku 1989. Twórczość eseistyczna Beckera propaguje kulturę i literaturę polską. Becker przywołuje nie tylko znanych i cenionych poetów polskich, ale też zapoznaje czytelnika z twórczością literacką i dorobkiem translatorskim mniej znanych polskich autorów.
Słowa kluczowe:
Artur Becker, Warmia i Mazury, literatura migracyjna, literatura polsko-niemiecka, transkulturaBibliografia
Bibliografia
Becker A., Der Dadajsee, STINT Verlag, Bremen 1997. Google Scholar
Becker A., Kosmopolen. Auf der Suche nach einem europäischen Zuhause. Essays, Weissbooks, Frankfurt am Main 2016. Google Scholar
Becker A., Der Lippenstift meiner Mutter, btb Verlag, München 2012. Google Scholar
Becker A., Nóż w wódzie. Pieśń o topielcach, przeł. J. Demko, M. Żółtowska-Sikora, Borussia, Olsztyn 2013. Google Scholar
Becker A., Sieben Tage mit Lidia, Weissbooks, Frankfurt am Main 2014. Google Scholar
Becker A., Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang, Weissbooks, Frankfurt am Main 2013. Google Scholar
Brakoniecki K., Ziemia Obiecana, Kraina Nod, Borussia? Obraz Warmii i Mazur w literaturze olsztyńskiej, [w:] K. Google Scholar
Brakoniecki, W. Lipscher (red.), Borussia. Ziemia i ludzie. Antologia literacka, Borussia, Olsztyn 1999, s. 563–580. Google Scholar
Fiut A., Moment wieczny. O poezji Czesława Miłosza, Open, Warszawa 1993. Google Scholar
Kardach M., Polska recepcja niemieckiej literatury autorstwa polskich pisarzy-emigrantów. Studium przypadku: Artur Becker oraz jego twórczość w latach 1997–2016, [w:] M. Wolting, S. Wolting (red.), Zrozumieć obcość. Recepcja literatury niemieckojęzycznej w Polsce po 1989 roku, Universitas, Kraków 2016, s. 273 –296. Google Scholar
La Capria R., Minimalna Wenecja, [w:] Predrag Matvejevič, Inna Wenecja, Pogranicze, Sejny 2005, s. 5–8. Google Scholar
Miłosz Cz., Ziemia Ulro, Znak, Kraków 1994. Google Scholar
Sadzik J., Inne niebo, inna ziemia, [w:] Cz. Miłosz, Ziemia Ulro, Znak, Kraków 1994, s. 7–19. Google Scholar
Zaleski M., Zamiast. O twórczości Czesława Miłosza, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2011. Google Scholar
Autorzy
Anna Gajdisanna.gajdis@uwr.edu.pl
Uniwersytet Wrocławski (Wrocław) Polska
https://orcid.org/0000-0002-7096-883X
Statystyki
Abstract views: 56PDF downloads: 18
Podobne artykuły
- Marcin Jaworski, Sztuka komiksu i problematyka sytuacji granicznej. Estetyka, forma, treści , Transfer. Reception Studies: Tom 6 (2021): AFEKTY 2 – WSPÓŁCZESNA KULTURA EMOCJI. TRANSFER. PRZEKŁAD. RECEPCJA
- Gabriela JELITTO-PIECHULIK, Recepcja twórczości Ricardy Huch w Polsce , Transfer. Reception Studies: Tom 1 (2016): CYRKULACJA LITERATURY NIEMIECKOJĘZYCZNEJ I POLSKIEJ W XXI WIEKU
- Monika WÓJCIK-BEDNARZ, Zainteresowania literaturą austriacką z perspektywy czytelników Biblioteki Austriackiej w Opolu , Transfer. Reception Studies: Tom 2 (2017)
- Joanna Ławnikowska-Koper, Niemieckojęzyczna literatura Szwajcarii bez tabu , Transfer. Reception Studies: Tom 5 (2020): AFEKTYWNA KULTURA. TRANSFER – PRZEKŁAD – RECEPCJA (LITERATURA NIEMIECKOJĘZYCZNA, ANGLOJĘZYCZNA I POLSKA)
- Marta Wimmer, Lęk przed wymazaniem. O niewidzialności niebinarnych tożsamości płciowych w "Blutbuch" Kim de l'Horizon , Transfer. Reception Studies: Tom 8 (2023): Lęk i strach we współczesnej literaturze niemieckojęzycznej, polskiej i irlandzkiej
- Manuela Graf, Kraj, w którym słodycz miesza się z goryczą. Irlandia jako obiekt tęsknoty w literaturze niemieckiej na przykładzie Dziennika irlandzkiego Heinricha Bölla , Transfer. Reception Studies: Tom 7 (2022): Współczesne tęsknoty w literaturę wpisane
- Rafał Pokrywka, Tryb ironiczny we współczesnej powieści miłosnej , Transfer. Reception Studies: Tom 5 (2020): AFEKTYWNA KULTURA. TRANSFER – PRZEKŁAD – RECEPCJA (LITERATURA NIEMIECKOJĘZYCZNA, ANGLOJĘZYCZNA I POLSKA)
- Bożena BADURA, Furora Morfiny Szczepana Twardocha w Niemczech , Transfer. Reception Studies: Tom 1 (2016): CYRKULACJA LITERATURY NIEMIECKOJĘZYCZNEJ I POLSKIEJ W XXI WIEKU
- Jürgen Eder, Literarischer Kanon und Political Correctness. Perspektiven eines Konflikts , Transfer. Reception Studies: Tom 7 (2022): Współczesne tęsknoty w literaturę wpisane
- Ewa JAROSZ-SIENKIEWICZ, Karl Dedecius – przyczynek do recepcji post mortem , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.