Recepcja twórczości Jenny Erpenbeck w Polsce i w krajach niemieckojęzycznych
Jolanta PACYNIAK
jolanta.pacyniak@poczta.umcs.lublin.plUniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin) (Polska)
Abstrakt
W artykule Recepcja twórczości Jenny Erpenbeck w Polsce i krajach niemiecko-języcznych przedstawiona została twórczość niemieckiej pisarki Jenny Erpenbeck z perspektywy literaturoznawczej i krytyki literackiej. Omówione zostały następujące aspekty utworów Erpenbeck: rozrachunek z przeszłością nazistowską (obecny zarówno w niemieckiej, jak i polskiej recepcji), rozliczenie z dyktaturą reżimu komunistycznego w NRD oraz problematyka współczesna (podejmowane głównie w recepcji niemieckiej). W artykule przedstawiono rozbieżności i podobieństwa w polskich i niemieckich przyczynkach literaturoznawczych i krytycznoliterackich poświęconych powieści Klucz do ogrodu (Heimsuchung). Uwzględnione zostały również analogie w przedstawianiu elementów świata powieściowego (rzeczy i ich funkcja w literaturze) u Erpenbeck i w utworach polskich pisarek Olgi Tokarczuk i Joanny Bator.
Słowa kluczowe:
Jenny Erpenbeck, Klucz do ogrodu, przedmioty w literaturze, Olga Tokarczuk, Joanna Bator, rozrachunek z przeszłością, recepcjaBibliografia
Bibliografia
Apel F., Wir wurden, werden, sind sichtbar, źródło: http://www.faz.net/aktuell/feuilleton/buecher/rezensionen/belletristik/gehen-ging-gegangen-von-jenny-erpenbeck-13770081.html [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Böttiger H., Und immer wieder der Tod. Jenny Erpenbecks Roman „Aller Tage Abend” wirbelt den Schmerz eines Jahrhunderts durcheinander, źródło: http://www.zeit.de/2012/44/Jenny-Erpenbeck-Aller-Tage-Abend [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Buchzik D., Roman von Jenny Erpenbeck: Trifft ein Berliner Professor auf Flüchtlinge, źródło: http://www.spiegel.de/kultur/literatur/gehen-ging-gegangen-von-jenny-erpenbeck-rezension-a-1050518.html [stan z 22.01. 2016]. Google Scholar
Czechowicz J., Był sobie dom…, portal internetowy „G-punkt.pl”, 5.06.2010, cyt. za http://www.kroki.pl/erpenbeck-pol-rec5.html [stan z 22.01. 2016]. Google Scholar
Dennehy T., Weise Einfältigkeit vom unteren Ende der Hierarchieleiter. Jenny Erpenbeck nüchterne und anstrengende „Geschichte vom alten Kind”, źródło: http://www.literaturkritik.de/public/rezension.php?rez_id=835&ausgabe=200002 [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Döbler K., Großmutters klein Häuschen, źródło: http://www.zeit.de/2008/23/L-Erpenbeck-NL [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Draeger K., Versuch über einen Verlust – Schwierigkeiten mit der Identität, [w:] Zwischen Inszenierung und Botschaft. Zur Literatur deutschsprachiger Autorinnen ab Ende des 20. Jahrhunderts, red. I. Nagelschmidt, L. Müller-Dannhausen, S. Feldbacher, Frank & Timme, Berlin 2006, s. 139–152. Google Scholar
Erpenbeck J., Über das Erzählen und das Verschweigen. Bamberger Poetik- -Vorlesung, [w:] Wahrheit und Täuschung. Beiträge zum Werk Jenny Erpenbecks, red. F. Marx, J. Schöll, Wallstein Verlag, Göttingen 2014, s. 7–35. Google Scholar
Galiczek M., Klucz do ogrodu, portal „Granice.pl”, sierpień 2010, źródło: http://www.kroki.pl/erpenbeck-pol-rec3.html [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Gansel C., „Als Kind liebt man, was man kennt” – Kindheit erinnern und erzählen bei Jenny Erpenbeck, [w:] Wahrheit und Täuschung. Beiträge zum Werk Jenny Erpenbeck, red. F. Marx, J. Schöll, Wallstein Verlag, Göttingen 2014, s. 79–95. Google Scholar
Golec I., Holocaust und Exil der deutschen Juden in Ursula Krechels Shanghai fern von wo und Jenny Erpenbecks Heimsuchung, [w:] Blickpunkte der Germanistik. Literatur- und Kulturwissenschaft, Linguistik und Fremdsprachendidaktik, red. L. Krzysiak, Peter Lang, Frankfurt am Main 2013, s. 13–25. Google Scholar
Iser W., Die Appellstruktur der Texte, [w:] Rezeptionsästhetik, red. R. Warning, W. Fink Verlag, München 1975, s. 228–252. Google Scholar
Iwasiów S., W oczekiwaniu na przeprowadzkę, portal „Artpapier.com”, 15–16. 08.2010, źródło: cyt. za http://www.kroki.pl/erpenbeck-pol-rec2.html [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Jauss H.R., Historia literatury jako prowokacja dla nauki o literaturze, [w:] idem, Historia literatury jako prowokacja, przeł. M. Łukasiewicz, Instytut Badań Literackich Wydawnictwo, Warszawa 1999, s. 126–180. Google Scholar
Ludorowska H., Deutsche Geschichte in den Augen der Enkelkinder (Jenny Erpenbeck: Heimsuchung), [w:] Geschichte und Gedächtnis in der Literatur vom 18. bis 21. Jahrhundert, red. J. Golec, I. von der Lühe, Peter Lang, Frankfurt am Main 2011, s. 253–262. Google Scholar
Lühmann H., Ein Roman als Crashkurs in Flüchtlingskunde, źródło: http://www.welt.de/kultur/literarischewelt/article145830887/Ein-Roman-als-Crashkurs-in-Fluechtlingskunde.html [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Marx F., Geschlossene Gesellschaften, offene Texte. Jenny Erpenbecks Geschichte vom alten Kind und Wörterbuch, [w:] Wahrheit und Täuschung. Beiträge zum Werk Jenny Erpenbeck, F. Marx, J. Schöll, Wallstein Verlag, Göttin-gen 2014, s. 97–109. Google Scholar
Mein G., Ariadnes Faden. Erzählen und Erinnerung im Werk Jenny Erpen- becks, [w:] Wahrheit und Täuschung. Beiträge zum Werk Jenny Erpen- beck, red. F. Marx, J. Schöll, Wallstein Verlag, Göttingen 2014, s. 69–78. Google Scholar
Platthaus A., Das fünffache Leben der Frau Hoffmann, źródło: http://www.faz.net/aktuell/feuilleton/buecher/rezensionen/belletristik/jenny-erpenbeck-aller-tage-abend-das-fuenffache-leben-der-frau-hoffmann-11858991.html [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Probst, I., Auf märkischem Sand gebaut. Jenny Erpenbecks Heimsuchung zwischen verorteter und verkörperter Erinnerung, [w:] Geschlechtergedächtnisse. Gender-Konstellationen und Erinnerungsmuster in Literatur und Film der Gegenwart, red. I. Nagelschmidt, I. Probst, T. Erdbrügger, Frank & Timme, Berlin 2010, s. 67–88. Google Scholar
Saryusz-Wolska M., Traba R., współpraca J. Kalicka, Modi memoranda. Leksykon kultury pamięci, Wydawnictwo Naukowe Scholar, Warszawa 2014. Google Scholar
Schöll J., Wörter und Dinge. Jenny Erpenbecks Text- und Objektästhetik, [w:] Wahrheit und Täuschung. Beiträge zum Werk Jenny Erpenbeck, red. F. Marx, J. Schöll, Wallstein Verlag, Göttingen 2014, s. 37–54. Google Scholar
Słojewska I., Klucz do ogrodu – Jenny Erpenbeck, portal „Przystań-Literacka.pl”, 12.08.2010, źródło: cyt. za http://www.kroki.pl/erpenbeck-pol-rec4.html [stan z 22.01.2016]. Google Scholar
Wapińska M., Nieznośna pamięć prehistorii, „Dziennik”, dodatek „Kultura”, 21.05.2010. Google Scholar
Zduniak-Wiktorowicz M., Znowu dom, dom mimo wszystko, „Białostockie Studia Literaturoznawcze” 2011, nr 2, s. 199–218. Google Scholar
Autorzy
Jolanta PACYNIAKjolanta.pacyniak@poczta.umcs.lublin.pl
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin) Polska
Statystyki
Abstract views: 63PDF downloads: 25
Inne teksty tego samego autora
- Jolanta Pacyniak, Narracyjne struktury zagrożenia w powieści "1000 Serpentinen Angst" Olivii Wenzel , Transfer. Reception Studies: Tom 8 (2023): Lęk i strach we współczesnej literaturze niemieckojęzycznej, polskiej i irlandzkiej
Podobne artykuły
- Manuela Graf, Kraj, w którym słodycz miesza się z goryczą. Irlandia jako obiekt tęsknoty w literaturze niemieckiej na przykładzie Dziennika irlandzkiego Heinricha Bölla , Transfer. Reception Studies: Tom 7 (2022): Współczesne tęsknoty w literaturę wpisane
- Anna Warakomska, Od literatury gastarbeiterów do literatury interkulturowej w niemieckiej rzeczywistości postimigranckiej , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Joanna Małgorzata Banachowicz, Świat „po drugiej stronie” wyobraźni. Artystyczny dialog Radka Knappa z Alfredem Kubinem , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Agnieszka Palej, W poszukiwaniu korzeni. Współczesna polsko- -niemiecka literatura migracyjna i dylematy tożsamości (Sabrina Janesch, Alexandra Tobor, Matthias Nawrat) , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Joanna FRUŻYŃSKA, Międzykulturowy intersemiotyczny transfer komizmu powieść Ericha Kastnera «35 maja albo Jak Konrad pojechał konno do mórz południowych» w opracowaniu graficznym Bohdana Butenki. , Transfer. Reception Studies: Tom 3 (2018)
- Renata Makarska, Tekstowa wielojęzyczność w niemieckojęzycznych utworach pisarzy polskiego pochodzenia (Artur Becker, Dariusz Muszer, Matthias Nawrat) , Transfer. Reception Studies: Tom 4 (2019): PISARKI I PISARZE POLSKIEGO POCHODZENIA W NIEMCZECH I W AUSTRII. (POST)MIGRACJA TOŻSAMOŚĆ – TRANSKULTURA
- Joanna Warońska, Śmiech w komediach środowiska Skamandra. Funkcje i rodzaje , Transfer. Reception Studies: Tom 5 (2020): AFEKTYWNA KULTURA. TRANSFER – PRZEKŁAD – RECEPCJA (LITERATURA NIEMIECKOJĘZYCZNA, ANGLOJĘZYCZNA I POLSKA)
- Anna Majkiewicz, Joanna Ławnikowska-Koper, Paul Martin Langner, Afektywna kultura? Od Redaktorów , Transfer. Reception Studies: Tom 5 (2020): AFEKTYWNA KULTURA. TRANSFER – PRZEKŁAD – RECEPCJA (LITERATURA NIEMIECKOJĘZYCZNA, ANGLOJĘZYCZNA I POLSKA)
- Joanna Ławnikowska-Koper, Niemieckojęzyczna literatura Szwajcarii bez tabu , Transfer. Reception Studies: Tom 5 (2020): AFEKTYWNA KULTURA. TRANSFER – PRZEKŁAD – RECEPCJA (LITERATURA NIEMIECKOJĘZYCZNA, ANGLOJĘZYCZNA I POLSKA)
- Anna Majkiewicz, Joanna Ławnikowska-Koper, Kulturotwórczy potencjał tęsknoty. Kilka refleksji filologicznych , Transfer. Reception Studies: Tom 7 (2022): Współczesne tęsknoty w literaturę wpisane
Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.